老外眼里的中国表情包:和汉字一样难学……?

美国网站Quartz日前发表了一篇名为《当中国人发给你一个笑脸符号,它其实并不是在传递你看到的表面意思》的文章,详解中国人运用表情符号背后的深意。


图文网络来自字媒体

 

 

文章称,中国网友富有创意,因此创造出很多表示鄙视含义的表情包……


The country is known for generating creative, peculiar internet memes. People there have also developed a system for using emoji subversively, so that a smiley face can actually convey contempt.

中国以制作各种创意十足和画风清奇的表情包而著称。中国人还开创了一种颠覆性地使用表情符号的系统,因此笑脸表情可能实际上表示的是鄙视……

 

中国人的表情符号到底是什么意思?下面是文章提供给歪果仁的一份指南。

 

 

 

笑脸 

Smiley face 

 

On the surface: Happiness.

表面意思:开心。

 

Below the surface: A despising, mocking, and even obnoxious attitude. 

深层意思:鄙视、嘲笑甚至讨厌的态度。

 

Background: The upper “muscle movements” here could explain why the face is considered less friendly and more hostile.

背景:上部“肌肉运动”可以解释为什么笑脸被认为不友好甚至是有敌意。

 

 “If you take a closer look at the eyes, the orbicularis oculi (the muscle near that upper eye corner) does not move, and the orbicularis oris (the one near the mouth) tightens, which is a sign of suppressing a smile,” notes An Yong, a user on Zhihu, China’s answer to Quora. The answer has garnered some 16,000 likes since last June.

“如果你仔细看此表情的眼睛,眼轮匝肌(眼角附近的肌肉)没有动,口轮匝肌(嘴附近的肌肉)变紧,这是在挤出微笑的信号。”知乎用户“暗涌”写道。自去年6月以来,该回答获得了1.6万个点赞。

 

Guidance: Don’t use it as an expression to say you’re happy about something. Maybe use these instead, since the muscle movements seem to be smiling genuinely:

Or use any of these on your iOS device.

 

用法不要用笑脸表情表达你高兴的事。或许你可以用以上笑脸表情代替,因为它们看起来是真笑。 

 

 

 

 

 

挥手微笑 

Smiley face with a waving hand

On the surface: Goodbye with a smiley face.

表面意思:微笑着说再见

 

Below the surface: “I despise you and really don’t want to talk with you. Please go away.”

深层意思: “我鄙视你,真的不想跟你说话。请麻溜走开。” 

 

Background: Thanks to the smiley face, this is not a simple goodbye, but rather a mocking expression used to respond negatively to whatever one objects to.

背景:因为一个笑脸,这个表情不是简单的再见,而是用来消极回应自己反对的事情。 

 

Guidance: If you see this emoji, you might want to change the topic, or just keep your mouth shut. If you wish to retaliate sarcastically, consider sending back two waving hands. Or just deploy for a genius goodbye.

用法如果看到了这个表情,你应该转移话题,或者不再说话。如果你想讽刺地回复,可以考虑回复对方两个挥手表情,或者直接发送一个手掌符号,来表示有诚意的再见。 

 

 

 

 

 

新月笑脸 

Smiling new moon face

On the surface: A moon with a face, hiding in the shadow, according to emojipedia.

表面意思:根据emojipedia网站,这是躲在阴影中的新月状笑脸。 

 

Below the surface: Sneaky, creepy, or even “I despise you.”

深层意思:鬼鬼祟祟、诡异甚至是“鄙视你”。 

 

Background: Since the moon’s eyes are staring to its left, it creates a sense of skepticism. With a closed mouth that looks like a suppressed smile, the black and blurry moon face also carries a sense of mocking. 

背景:由于月亮的眼睛注视着左方,给人以怀疑的感觉。抑制的闭口微笑,黑暗模糊的月亮表情带有一种嘲笑的感觉。 

 

Guidance: Respond with creepiness of your own, but do it with the bright yellow moon face, staring to its right.

用法用自己恐怖的表情回复对方,但要用注视右方的明亮的黄色月亮表情。

 

 

 

 

 

抠鼻 

Picking your nose

On the surface: Maybe there’s something in your nose?

表面意思:可能鼻孔里有东西吧? 

 

Below the surface: “I despise you.” (Yes, it’s a recurring theme.)

深层意思: “鄙视你”。 (是的,鄙视是永恒的主题。)

 

Background: The emoji has a frown and its eyes look to the right side, half-open.

背景:这个表情有皱眉,眼睛看向右边,半睁着。

 

Usage: Send a smiley face in response—making clear the feeling is mutual.

用法:用笑脸回应——表明这种感觉是相互的。

 

 

 

 

 

柴犬 

Shiba

On the surface: It’s a dog breed from Japan.

表面意思:日本的一种犬种。 

 

Below the surface: “I am just cute and innocent. What are you talking about? I have no idea.” (Also: “I despise you.”)

深层意思: 我是个天真可爱的宝宝。你在说什么?我听不懂。(也是“鄙视你”的意思) 

 

Background: Note the side-looking expression with the closed mouth. So pretentious, while simultaneously cute and innocent. It’s widely used on the internet. It originated from a Japanese rescue dog named Kabosu in 2008.

背景:注意闭着嘴巴侧视的表情。自命不凡却又天真可爱。这个表情在网络上被广泛使用,源于2008年名为Kabosu的一条日本搜救犬。  

 

Usage: We haven’t figured this out yet. Try responding with a shiba. Experiment.

用法:还没有找出相应的回复方法。试着用柴犬回复,就当实验吧。

 

 

 

 

所以,外国朋友们,你们发现了吗,我们的表情包都是用来表示鄙视的(手动微笑脸)。

 

老外眼里的中国表情包:和汉字一样难学……?

扫一扫手机访问